de/juristische-ubersetzung Juristische Übersetzung | Traducciones MagicWords

Juristische Übersetzung

Juristische Übersetzungen sind Übersetzungen von Dokumenten rechtlicher Art von einer Sprache in eine andere.Diese Texte können öffentliche Texte sein: von einer Verwaltungsbehörde oder öffentlichen Institution ausgestellte Dokumente oder Dokumente privater Art, wie zum Beispiel von einer Privatgesellschaft.Sprachlich gesehen sind sie schwer zu definierende Produkte, da sie vom kulturellen und soziologischen Kontext jedes Landes abhängen. 

Der professionelle juristische Übersetzer muss eine akademische Ausbildung in Recht oder einen Master-Abschluss mit Spezialisierung in diesem Fachgebiet haben, um die Rechtsbegriffe in die andere Sprache ordnungsgemäß zu übertragen. Aus diesem Grund sind einige unserer Übersetzer ausländische Rechtsanwälte, die in den Anwaltskammernihrer Länder registriert sind.

Dies sind einige unserer juristischen Dokumente:

  • Unternehmenssatzungen und Gründungsurkunden von Unternehmen
  • Verträge zwischen Firmen und Einzelpersonen
  • Import- / Exportabkommen
  • Verkaufs- und Finanzierungsvereinbarungen
  • Jahresabschlüsse und Prüfungsberichte von Wirtschaftsprüfern
  • Öffentliche Dokumente und Vollmachten
  • Patentanträge
  • Arbeitsrechtliche Dokumente
  • Gerichts- oder Schiedsverfahren
  • Berufungsverfahren und gerichtliche Anordnungen,Klagen und Urteile
  • Testamente
  • Versicherungspolicen, Gutachten

und allgemein alle rechtlichen oder finanziellen Texte, die das Entstehen von Rechten und Verpflichtungen für eine bestimmte Partei beinhalten.

Sind Beeidigte Übersetzungen und Juristische Übersetzungen das Gleiche?
Die Antwort ist nein. Jeder Übersetzer, der über ausreichendes Wissen oder eine entsprechende Ausbildung in diesem Fachbereich verfügt, kann juristische Übersetzungen anfertigen.Beeidigte Übersetzungen können jedoch nur von beeidigten Übersetzern, die von dem Spanischen Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten und Zusammenarbeit bestellt werden, angefertigt, unterzeichnet und mit ihrem Siegel versehen werden, da sie wie Notare die Genauigkeit der Übersetzungen beglaubigen.

Falls Sie eine juristische Übersetzung benötigen, können Sie gerne ein Angebot einholen, indem Sie uns eine E-Mail an info@traduccionesmagicwords.com schreiben oder uns unter der Nummer +34 629 276 338 anrufen.